http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1595068255/

1: 名無し 2020/07/18(土) 19:30:55.53 ID:ZcBjPbUc0





2: 名無し 2020/07/18(土) 19:31:15.22 ID:r7Q9sVlN0
バカやなぁ...

3: 名無し 2020/07/18(土) 19:31:27.86 ID:Gicu/Sfv0
変換ミスで草

6: 名無し 2020/07/18(土) 19:31:35.76 ID:QNROZOtO0
変換ミスな訳なくて草

7: 名無し 2020/07/18(土) 19:31:39.49 ID:ZcBjPbUc0
日本の義務教育どないなっとんねん

8: 名無し 2020/07/18(土) 19:31:43.46 ID:SfeutYVC0
と報も知らんのか…

9: 名無し 2020/07/18(土) 19:31:46.83 ID:hpzTh6iFd
ニッカニカでワロタ

10: 名無し 2020/07/18(土) 19:31:57.09 ID:6ELjrFQta
変換ミスって言い訳に草

11: 名無し 2020/07/18(土) 19:32:13.30 ID:e5lV3eS40
どう変換したんや?

12: 名無し 2020/07/18(土) 19:32:25.32 ID:3v3Jx+Sk0
変換ミス…?

13: 名無し 2020/07/18(土) 19:32:30.40 ID:/vGTRuiW0
ふ...朗報

14: 名無し 2020/07/18(土) 19:32:31.52 ID:BMBOE0CW0
変換ミスじゃなくて
お前の頭がミスってるわ

15: 名無し 2020/07/18(土) 19:32:32.66 ID:aTW2losn0
ト報

16: 名無し 2020/07/18(土) 19:32:37.15 ID:fc+VKXWH0
朗報ワロタ

18: 名無し 2020/07/18(土) 19:32:43.07 ID:6ELjrFQta
変換ミスっていうのは
訃報が父母になったりするのを言うのであって
訃報を朗報と打つのはただのアホやん

19: 名無し 2020/07/18(土) 19:32:44.03 ID:ZmdaiZvX0
訃報と朗報どうやって変換ミスすんだよ

20: 名無し 2020/07/18(土) 19:32:47.36 ID:EUM1gIfv0
朗報ってなんやろうか

21: 名無し 2020/07/18(土) 19:33:09.79 ID:Q7dNe55N0
バカッター最低やな

22: 名無し 2020/07/18(土) 19:33:10.78 ID:WBQIKsQtd
ニッコリ

23: 名無し 2020/07/18(土) 19:33:11.96 ID:GQoRaZjnM
まあ間違えやすい漢字してるからしゃーない

72: 名無し 2020/07/18(土) 19:36:27.05 ID:lVK2q8T7a
>>23
いうほど間違えやすいか?

24: 名無し 2020/07/18(土) 19:33:11.97 ID:Eq82vi+60
訃報と朗報が同音異義語とかやっぱ日本語って欠陥だわ

25: 名無し 2020/07/18(土) 19:33:12.98 ID:Gxkv2UAId
みんな喜んでて草

26: 名無し 2020/07/18(土) 19:33:16.98 ID:hbMyQJ2X0
朗らかになる報告なんやな、ええことや

27: 名無し 2020/07/18(土) 19:33:22.51 ID:kf+ikUdw0
なんでも悲報にしとけばいいってJ民が教えてくれた

29: 名無し 2020/07/18(土) 19:33:48.69 ID:0H9ZcFr70
手書き入力民やろ

30: 名無し 2020/07/18(土) 19:33:48.85 ID:Jksh2Hrc0
結婚したんやろなぁ

31: 名無し 2020/07/18(土) 19:33:57.15 ID:HuaK88Rn0
喜びすぎて放心なんやな

32: 名無し 2020/07/18(土) 19:33:59.07 ID:IGjaYUIc0
朗報
訃報

変換ミス?

37: 名無し 2020/07/18(土) 19:34:23.53 ID:N99EaZbR0
訃報朗報悲報間違えんのやばい
しかも一番使っちゃいけないやつ使ってるし

38: 名無し 2020/07/18(土) 19:34:26.07 ID:s1DGQLDf0
音声入力やろ

39: 名無し 2020/07/18(土) 19:34:28.81 ID:h0eb0euK0
変換ミスて

41: 名無し 2020/07/18(土) 19:34:43.53 ID:Z/ij1B1Ia
何もやる気起きないけどsnsは別腹w

43: 名無し 2020/07/18(土) 19:34:49.14 ID:ltYd66+w0
でも訃報って調べなきゃ読み方分からないよね
昔はずっととほうだと思ってたわ

50: 名無し 2020/07/18(土) 19:35:11.67 ID:pcsj8a7Nr
>>43
学校で習った覚えないわ

53: 名無し 2020/07/18(土) 19:35:25.92 ID:ZRYPpbPQa
>>43
普通初めて見た時に調べるよね

44: 名無し 2020/07/18(土) 19:34:54.70 ID:P47aiSzS0
まとめで逆張りの朗報が流行ってるせいやろなぁ

45: 名無し 2020/07/18(土) 19:34:55.39 ID:vZbUeRVG0
違う言葉やし間違えようがなくね

46: 名無し 2020/07/18(土) 19:34:55.54 ID:YNuBCPF90
最低限の教養もないとこんなバカ発言も出来るんやな

58: 名無し 2020/07/18(土) 19:35:45.32 ID:qy7OoHn70
英語の前に日本語教育ちゃんとすべきだわ

61: 名無し 2020/07/18(土) 19:35:51.78 ID:qlxnRQm90
読めないのは百歩譲ってしゃーないとしてもなぜ朗報だと思いこむんだ